ترجمه مدارک برای ویزای شینگن

ترجمه رسمی مدارک به فرانسه، سریع و معتبر! با نزدیکتر، همین حالا اقدام کنید.

  1. ویزای نوع A (ویزای ترانزیت فرودگاهی): این ویزا به مسافران اجازه می‌دهد تا در فرودگاه‌های کشورهای شینگن ترانزیت کنند اما حق خروج از فرودگاه و ورود به کشور مقصد را ندارند.
  2. ویزای نوع B (ویزای ترانزیت): این ویزا به مسافران اجازه می‌دهد تا به مدت ۵ روز از خاک کشورهای شینگن برای سفر به کشور ثالث عبور کنند.
  3. ویزای نوع C (ویزای کوتاه‌مدت): این ویزا به افراد اجازه می‌دهد تا برای مدت کوتاهی (حداکثر ۹۰ روز) به کشورهای شینگن سفر کنند. ویزای نوع C می‌تواند یکبار ورود (سینگل)، دوبار ورود یا چندبار ورود (مولتیپل) باشد.
  4. ویزای نوع D (ویزای ملی): این ویزا به افراد اجازه اقامت بلندمدت در کشورهای عضو شینگن را می‌دهد و بیشتر برای اهداف تحصیلی، کاری یا پژوهشی صادر می‌شود.
  • شناسنامه:  اصل و ترجمه رسمی کلیه صفحات.
  • پاسپورت:  اصل پاسپورت فعلی به همراه کپی و ترجمه ویزاهای قبلی.
  • عکس پاسپورتی:  دو قطعه عکس با پس‌زمینه سفید.
  • مدارک شغلی:  بسته به نوع شغل، گواهی اشتغال به کار، فیش حقوقی یا جواز کسب.
  • مدارک مالی:  شامل پرینت سه‌ماهه حساب بانکی و گواهی تمکن مالی.
  • بیمه مسافرتی:  بیمه‌ای که تمامی هزینه‌های درمانی در کشور مقصد را پوشش دهد.
  • بلیط هواپیما و رزرو هتل:  مدارک مرتبط با سفر و اقامت شما در کشور مقصد.
  • ترجمه شناسنامه: بین ۱۵۰,۰۰۰ تا ۳۰۰,۰۰۰ تومان.
  • ترجمه پاسپورت: حدود ۱۰۰,۰۰۰ تا ۲۰۰,۰۰۰ تومان.
  • ترجمه مدارک مالی و شغلی: بسته به حجم و پیچیدگی مدارک، هزینه متفاوت خواهد بود و ممکن است از ۱۰۰,۰۰۰ تومان شروع شود. همچنین، هزینه تأییدات دادگستری و وزارت امور خارجه نیز به مبلغ نهایی اضافه می‌شود.
  1. ارائه اصل مدارک:  برای ترجمه رسمی، شما باید اصل مدارک را به دارالترجمه ارائه دهید.
  2. اعتبار مدارک:  مدارکی که ارائه می‌دهید باید معتبر و دارای تاریخ اعتبار باشند. برای مثال، پاسپورت شما باید حداقل ۶ ماه اعتبار داشته باشد.
  3. مهر و امضای مترجم رسمی:  بدون مهر و امضای مترجم رسمی، مدارک ترجمه شده فاقد اعتبار هستند.

دیدگاه‌ خود را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

پیمایش به بالا