ترجمه رسمی گواهی مهارت فنی حرفه ای به انگلیسی

اگر قصد گرفتن ویزای کاری و یا کار کردن به صورت حرفه ای در کشور های خارجی را دارید، ترجمه رسمی گواهی مهارت فنی حرفه ای به انگلیسی را فراموش نکنید.

این گواهی از طریق سازمان فنی حرفه ای به فارسی صادر می‌شود و ترجمه آن توسط مترجم رسمی در بسیاری از کشورهای پیشرفته اعتبار دارد. پس از گذراندن دوره های مورد نظر خود در سازمان و امتحان کتبی و شفاهی می‌توانید این گواهی را دریافت کنید.

برای ترجمه رسمی آن کافی است اصل مدرک و عکس صفحه اول پاسپورت خود را در اختیار دارالترجمه های معتبر قرار دهید. تمامی اطلاعات موجود در گواهی مهارت به زبان مقصد ترجمه خواهد شد و اسپل نام و نام خانوادگی متقاضی بر طبق پاسپورت وارد خواهد شد.

قبل از مراجعه برای ترجمه رسمی به تاریخ اعتبار گواهی خود دقت کنید، این مدرک 5 سال اعتبار خواهد داشت. در صورت تمام شدن مدت اعتبار میتوانید به سازمان مربوطه مراجعه کنید و برای دریافت گواهی جدید اقدام کنید.

ترجمه رسمی مدارک به فرانسه، سریع و معتبر! با نزدیکتر، همین حالا اقدام کنید.

معادل های ترجمه رسمی گواهی فنی حرفه ای به انگلیسی:

جمهوری اسلامی ایرانThe I.R.IRAN
وزارت کار، تعاون و رفاه اجتماعیMinistry of Cooperation, Labor and Social Welfare
سازمان آموزش فنی حرفه ای کشورTechnical & Vocational Training Organization
تصویر صاحب سندPhoto of the Holder
گواهی مهارت فنی حرفه ایCertificate of Technical & Vocational Training Skill
شماره ملی.National Identification No
نام دورهCourse Title
کد دوره                                     Course code
مدت دورهDuration of Course
تاریخ امتحان عملیDate of Practical Exam
سطحLevel

برای ترجمه رسمی گواهی فنی حرفه ای به انگلیسی در دارالترجمه نزدیکتر می‌توانید با شماره تلفن 02182801588 تماس حاصل کنید.

دانلود نمونه فرم ترجمه رسمی گواهی مهارت فنی حرفه ای به انگلیسی

دیدگاه‌ خود را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

پیمایش به بالا